Thailändische Alltagsgespräche: Wie man Kaffee bestellt

Gespräch 1

Kellner: สวัสดีครับ รับอะไรดีครับ (Sa wad dee khab. Rab arai dii khab) (höflich)

Kellner: Hallo, was möchten Sie bestellen?

Kundin: เอาคาปูชิโนร้อน กับ ลาเต้เย็นค่ะ (ao Capuchino ron kab Latte yen kha)

Kundin: Ich hätte gern einen heißen Cappuccino und einen kalten Latte, bitte

Kellner: คาปูชิโนร้อนหนึ่งแก้ว กับ ลาเต้เย็นหนึ่งแก้วนะครับ (Capuchino ron nung kaeo kab Latte yen nung kaeo na khab)

Kellner: Ein heißer Cappuccino und ein Eis-Latte, verstanden

ทั้งหมดหนึ่งร้อยสี่สิบบาทครับ (thang mod nung rooi sii sib baht khab)

Das macht insgesamt 140 Baht

Kundin: นี่ค่ะเงิน (nii kha)

Kundin: Bitte schön, das Geld

Kellner: ขอบคุณครับ (khob khun khab)

Kellner: Danke

รอสักครู่นะครับ (Raw sak kruu na khab)

Bitte einen Moment

คาปูชิโนร้อน กับ ลาเต้เย็นได้แล้วครับ (Capuchino ron kab Latte yen dai laeo khab)

Hier sind Ihr heißer Cappuccino und Ihr Eis-Latte

Kundin: ขอบคุณค่ะ (khob khun kha)

Kundin: Danke

Vokabular:

DeutschThai
Heißร้อน /ron
Kaltเย็น /yen
Insgesamtทั้งหมด /thang mod
Einen Moment wartenรอสักครู่ /Raw sak kruu

Gespräch 2

Kellner: สวัสดีครับ สั่งอะไรดีครับ (sa wad dee khab. sang arai dii khab) 

Kellner: Hallo, was möchten Sie bestellen?

Kundin: เอาชาเขียวร้อนหนึ่งแก้วค่ะ (ao chaa khiao ron 1 kaeo kha)

Kundin: Ich hätte gern einen heißen grünen Tee, bitte

Kellner: รับขนมปังด้วยมั้ยครับ (rab kha nom pang duai mai khab)

Kellner: Möchten Sie auch etwas Brot dazu?

Kundin: ไม่เป็นไรค่ะ (mai pen rai kha)

Kundin: Nein, danke

Kellner: ชาเขียวเย็นได้แล้วครับ (cha khiao yen dai laeo khab)

Kellner: Ihr Eis-Grüntee ist fertig

Kundin: ขอโทษนะคะ (khor thod na kha)

Kundin: Entschuldigung

Kundin: สั่งชาเขียวร้อนค่ะ (sang chaa khiao ron kha)

Kundin: Ich habe einen heißen grünen Tee bestellt 

ไม่ใช่ชาเขียวเย็นค่ะ (mai chai cha khiao yen kha)

Nicht einen Eis-Grüntee

Kellner: ขอโทษครับ (khor thod khab)

Kellner: Es tut mir leid

เดี๋ยวทำให้ใหม่นะครับ (diao tham hai mai na khab)

Ich mache Ihnen einen neuen

สักครู่นะครับ (sak kruu na khab)

Bitte einen Moment

นี่ครับ ชาเขียวร้อน (nii khab. chaa khiao ron)

Bitte schön, ein heißer grüner Tee

Kundin: ขอบคุณค่ะ (khob khun kha)

Kundin: Danke

เท่าไหร่คะ (thao rai kha)

Wie viel kostet das?

Kellner: หกสิบห้าบาทครับ (hok sib haa baht khab)

Kellner: Das macht 65 Baht

Kundin: จ่ายเป็นแบงค์พันได้มั้ยคะ (jaai pen baeng phan dai mai kha)

Kundin: Kann ich mit einem 1.000-Baht-Schein bezahlen?

Kellner: ได้ครับ (dai khab)

Kellner: Ja, das können Sie.

นี่เงินทอนเก้าร้อยสามสิบห้าบาทครับ (nii ngen thorn kaao rooi saam sib haa baht khab)

Hier ist Ihr Wechselgeld, 935 Baht

ขอบคุณครับ (khob khun khab)

Danke

Vokabular:

DeutschThai
Grüner Teeชาเขียว /chaa khiao
Brotขนมปัง /kha nom pang
Nein, das ist es nichtไม่ใช่ /mai chai
Noch einmal machenทำใหม่ /tham mai
Bezahlenจ่าย / jaai
1000-Baht-Scheinแบงค์พัน /baeng phan
Wechselgeldเงินทอน /ngen thorn

Gespräch 3

Kellner: สวัสดีครับ เอาอะไรดีครับ (Sa wad dee khab. ao arai dii khab)

Kellner: Hallo, was möchten Sie?

Kundin: เอามอคค่าร้อน แล้วก็อเมริกาโน่เย็นค่ะ (ao Mocca ron laeo kor Americano yen kha)

Kundin: Ich hätte gern einen heißen Mocha und einen Eis-Americano, bitte

Kellner: อะไรนะครับ (arai na khab)

Kellner: Entschuldigung, was möchten Sie bestellen?

Kundin: เอามอคค่าร้อน กับ อเมริกาโน่เย็นค่ะ (ao Mocca ron kab Americano yen kha)

Kundin: Ich hätte gern einen heißen Mocha und einen Eis-Americano

Kellner: ทานที่นี่ หรือ เอากลับบ้านครับ (thaan thii nii rue ao klab baan khab)

Kellner: Möchten Sie hier bleiben oder es mitnehmen?

Kundin: เอากลับบ้านค่ะ (ao klab baan kha)

Kundin: Ich nehme es mit, bitte

Kellner: มอคค่าร้อน กับ อเมริกาโน่เย็นได้แล้วครับ (Mocca ron kab Americano yen dai laeo khab)

Kellner: Hier ist Ihr heißer Mocha und Ihr Eis-Americano

Kundin: กี่บาทคะ (kii baht kha)

Kundin: Wie viel kostet das?

Kellner: หนึ่งร้อยบาทครับ (nung rooi baht khab)

Kellner: Das macht 100 Baht

Kundin: นี่ค่ะเงิน (nii kha ngen)

Kundin: Bitte schön

Kellner: ขอบคุณครับ (khob khun khab)

Kellner: Danke

โอกาสหน้าเชิญใหม่นะครับ (O kaad naa chern mai na khab)

Bitte besuchen Sie uns wieder

Kundin: ขอบคุณค่ะ (khob khun kha)

Kundin: Danke

Vokabular:

DeutschThai
Wie bitte?อะไรนะ /arai na
Hierที่นี่ /thii nii
Mitnehmenเอากลับบ้าน /ao klab baan
Wie viel (Geld)กี่บาท /kii baht

Was Sie als Nächstes lesen sollten

Advertisement Advertisement
Sponsored
Questions About This Article?
Please post them in our Reddit community at /r/expatden.
Read in Other Languages
This article is also available in:
English English:
Thai Practical Conversations: How to Order Coffee