Die thailändische Sprache ist genauso reich an Metaphern wie jede andere Sprache. Welche Art von Metaphern Dir begegnet, hängt ganz davon ab, in welchen gesellschaftlichen Kreisen Du Dich bewegst. Es ist ratsam, die Metaphern der Trinkkumpane von denen der feinen HiSo-Damen zu unterscheiden.
Eine Gruppe von Metaphern kommt bei fast jedem Publikum gut an. Es sind jene, die Tiere verwenden. Sie sind zudem recht leicht zu verstehen und deshalb auch leicht zu merken.
ปากหมา /bpàak măa/
Wörtliche Bedeutung: Hundemaul
Metaphorische Bedeutung: Schmutzige Ausdrucksweise; vulgäre Sprache; unflätig reden
ภาษาหมา ๆ /paa-săa măa măa/
Wörtliche Bedeutung: Hundesprache
Metaphorische Bedeutung: Blödsinn reden; sich albern verhalten
โรคหมาบ้า /rôhk măa bâa/
Wörtliche Bedeutung: Tollwütiger-Hund-Krankheit
Metaphorische Bedeutung: Wasserscheu; Tollwut
หมาขี้เรื้อน /măa kêe réuan/
Wörtliche Bedeutung: Räudiger Hund (aussätziger Hund)
Metaphorische Bedeutung: Ausgestoßener, Paria
หมาเน่า /măa nâo/
Wörtliche Bedeutung: Verrotteter Hund
Metaphorische Bedeutung: Ein widerlicher Mensch
ควาย /kwaai/
Wörtliche Bedeutung: Wasserbüffel
Metaphorische Bedeutung: Trottel, Ignorant
แมงดา /maeng-daa/
Wörtliche Bedeutung: Riesenwasserwanze (das Männchen reitet auf dem Rücken des Weibchens)
Metaphorische Bedeutung: Zuhälter, Kuppler, Gigolo
เสือผู้หญิง /sĕua pôo yĭng/
Wörtliche Bedeutung: Frauentiger
Metaphorische Bedeutung: Frauenheld, Lüstling
เหี้ย /hîa/
Wörtliche Bedeutung: Waran (Wasserwaran)
Metaphorische Bedeutung: Ein verabscheuungswürdiger oder übler Mensch, ein wertloser Charakter
เสือสิงห์กระทิงแรด /sĕua sĭng grà-ting râet/
Wörtliche Bedeutung: Tiger, Löwe, Stier, Nashorn
Metaphorische Bedeutung: Erfahrene Trickbetrüger
หาเหาใส่หัว /hăa hăo sài hŭa/
Wörtliche Bedeutung: Läuse suchen, um sie sich auf den Kopf zu setzen
Metaphorische Bedeutung: Ärger suchen, sich seine eigenen Probleme einbrocken
หนีเสือปะจระเข้ /nĕe sĕua bpà jor-rá-kây/
Wörtliche Bedeutung: Vor dem Tiger fliehen und dem Krokodil begegnen
Metaphorische Bedeutung: „Vom Regen in die Traufe.“
แพะรับบาป /páe ráp bàap/
Wörtliche Bedeutung: Die Ziege, die die Sünde auf sich nimmt
Metaphorische Bedeutung: Sündenbock
ไก่ /gài/
Wörtliche Bedeutung: Huhn
Metaphorische Bedeutung: Frau
ผีเสื้อราตรี /pĕe-sêua-raa-dtree/
Wörtliche Bedeutung: Nachtschmetterling (Motte)
Metaphorische Bedeutung: „Dame der Nacht“, Prostituierte
ยิงกระต่าย /ying grà-dtàai/
Wörtliche Bedeutung: Den Hasen schießen
Metaphorische Bedeutung: Männliches Urinieren, oft am Straßenrand
เฒ่าหัวงู /tâo hŭa ngoo/
Wörtliche Bedeutung: Alter Mann mit Schlangenkopf
Metaphorische Bedeutung: Alter Mann, der jungen Mädchen hinterherjagt, ein schmieriger alter Mann
งูงูปลาปลา /ngoo ngoo bplaa bplaa/
Wörtliche Bedeutung: Schlange Schlange Fisch Fisch
Metaphorische Bedeutung: Mittelmäßig, nicht besonders gut
Was Du als Nächstes lesen solltest
- 325 gängige thailändische Sätze mit Aussprache und Audio
- Eine Liste der gängigsten thailändischen Sprachphrasen für Reisen
- Wie Du auf Thailändisch Gefühle wie Glück und Traurigkeit ausdrückst
- Eine Liste gängiger thailändischer Höflichkeitsanreden im Alltag
- 100 grundlegende thailändische Wörter für Anfänger
- Wie Anfänger die thailändische Sprache lernen können