Thailändisches Grundvokabular: Tag, Monat und Jahr auf Thai

Tag

EnglischThaiAusspracheAnhören
Montagวันจันทร์wan jan
Dienstagวันอังคารwan ang khaan
Mittwochวันพุธwan phud
Donnerstagวันพฤหัสwan pha ru had
Freitagวันศุกร์wan suk
Samstagวันเสาร์wan sao
Sonntagวันอาทิตย์wan aa thid

*Die Namen der Wochentage im Thailändischen stammen von den Namen der Planeten

  • Mond – ดวงจันทร์ (duang jan)
  • Mars – ดาวอังคาร (daao ang khaan)
  • Merkur – ดาวพุธ (daao phud)
  • Jupiter – ดาวพฤหัส (daao pha ru had)
  • Venus- ดาวศุกร์ (daao suk)
  • Saturn – ดาวเสาร์ (daao sao)
  • Sonne – ดวงอาทิตย์ (duang aa thid)

Monat

EnglischThaiAusspracheAnhören
Januarเดือนมกราคมduan mok ka ra khom
Februarเดือนกุมภาพันธ์duan Kum phaa phan
Märzเดือนมีนาคมduan mii naa khom
Aprilเดือนเมษายนduan may saa yon
Maiเดือนพฤษภาคมduan prud sa phaa khom
Juniเดือนมิถุนายนduan mii thu naa yon
Juliเดือนกรกฎาคมduan ka ra ka daa khom
Augustเดือนสิงหาคมduan sing haa khom
Septemberเดือนกันยายนduan kan yaa yon
Oktoberเดือนตุลาคมduan tu laa khom
Novemberเดือนพฤศจิกายนduan prud sa ji kaa yon
Dezemberเดือนธันวาคมduan than waa khom
*Beachte: Monate, die auf „คม“ (khom) enden, haben 31 Tage. Monate, die auf „ยน“ (yon) enden, haben 30 Tage.

Anmerkung
  • Januar wird im Thailändischen häufig „เดือนมกรา“ (duan mok ka ra) genannt
  • Februar wird im Thailändischen häufig „เดือนกุมภา“ (duan kum pha) genannt
  • März wird im Thailändischen häufig „เดือนมีนา“ (duan mii naa) genannt
  • April wird im Thailändischen häufig „เดือนเมษา“ (duan may saa) genannt
  • Mai wird im Thailändischen häufig „เดือนพฤษภา“ (duan prud sa phaa) genannt
  • Juni wird im Thailändischen häufig „เดือนมิถุนา“ (duan mii thu naa) genannt
  • Juli wird im Thailändischen häufig „เดือนกรกฎา“ (duan ka ra ka daa) genannt
  • August wird im Thailändischen häufig „เดือนสิงหา“ (duan sing haa) genannt
  • September wird im Thailändischen häufig „เดือนกันยา“ (duan kan yaa) genannt
  • Oktober wird im Thailändischen häufig „เดือนตุลา“ (duan tu laa) genannt
  • November wird im Thailändischen häufig „เดือนพฤศจิ“ (duan prud sa ji) genannt
  • Dezember wird im Thailändischen häufig „เดือนธันวา“ (duan than waa) genannt

Jahr

Buddhistische Ära, B.E. พ.ศ.: พุทธศักราช /pút-tá~sàk-gà~ràat/
Christliche Ära, C.E. ค.ศ.: คริสตศักราช /krít-dtà~sàk-gà~ràat/

Um von C.E. auf B.E. umzurechnen, addierst Du einfach 543 zum C.E.-Jahr, und umgekehrt ziehst Du 543 vom B.E.-Jahr ab.

Beispiel: 2011 C.E. + 543 = 2554 B.E.

So liest Du thailändische Jahreszahlen:

  • ปี 2566 (bpee song phan haa rooi hok sib hok)
  • ปี 2567 (bpee song phan haa rooi hok sib jed)
  • ปี 2568 (bpee song phan haa rooi hok sib paed)
  • ปี 2569 (bpee song phan haa rooi hok sib kaao)
  • ปี 2570 (bpee song phan haa rooi jed sib)

Setzt man das zusammen, sieht ein typisches Datum auf Thai so aus:

  1. วันที่ (wan thii) + [Datum] + เดือน (duan) + [Monat] + ปี (pii) + [Jahr]
  2. วัน (wan) + [Wochentag] + วันที่ (wan thii) + [Datum] + เดือน (duan) + [Monat] + ปี (pii) + [Jahr]

Beispiel 1:

20. Dezember 2023 – วันที่ 20 ธันวาคม 2566

(wan thii yii sib duan than waa khom pii song phan haa rooi hok sib hok)

Beispiel 2:

Mittwoch, 20. Dezember 2023 – : วันพุธที่ 20 ธันวาคม 2566

(wan phud thii yii sib duan than waa khom pii song phan haa rooi hok sib hok)

Weitere Vokabeln zum Thema Jahr

ปี /bpee/ (das gebräuchlichste Wort)
ศก /sòk/ (poetisch)
พรรษา /pan-sǎa/ (wird für Königshaus und Mönche verwendet)
ชันษา /chan-sǎa/ (ein weiteres königliches Wort)
ขวบ /kùap/ (speziell für kleine Kinder)
ศักราช /sàk-gà~ràat/ (literarisch) – siehe unten

Das könnte Dich auch interessieren

Advertisement Advertisement
Sponsored
Questions About This Article?
Please post them in our Reddit community at /r/expatden.
Read in Other Languages
This article is also available in:
English English:
Basic Thai Vocabularies: How to Call Day, Month and Year in Thai